DATE: CATEGORY:学校行事
皆さんこんにちは、土曜自由会話班の白井です。

さて、去る11/3(火)、盛況のうちに第47回文化祭も終わりました。
たくさんの方に来ていただき、またたくさんのスタッフの方にご協力いただき、心よりお礼を申し上げます。
学生会としましては、来週土曜日(11/14)の会議で今回の文化祭を振り返り、反省点や今後の改善点について色々皆さんのご意見を伺いたいと思いますので、今回スタッフとして参加していただいた皆様には、ぜひ14日の学生会に出席していただきたいと思います。

ということで、よろしくお願いします。

여러분 안녕하세요, 토요일 자유회화반 시라이입니다.

지난 11/3(화), 제47회 나고야 한국학교 분화제도 성황속에서 막을 내렸습니다.
많은 분들이 와주시고, 또 많은 학생 여러분이 도와 주셔서, 진심으로 감사의 뜻을 전해 드리겠습니다.
학생회에서는 다음주 토요일(11/14) 회희에서 이번 문화제를 돌아보고, 반성점이나 향후의 개선점들에 대해 여러분의 의견을 듣고 싶기 때문에, 이번 스태프로서 참가해 주신 여러분이 계셔서는, 14일의 학생회를 꼭 찾아오시기를 바랍니다.

그럼 잘 부탁드립니다.
DATE: CATEGORY:学校行事
皆さんこんばんは、土曜自由会話班の白井です。

さて、先日(10/17)の学生会で、本格的に文化祭スタッフの役割分担を行い、いよいよ今週土曜日(10/31)はリハーサルとなります。
この日は朝9:30から、文化祭当日の会場でもある韓国人会館5Fで行います。
そして11/3(火)が本番です。

本校最大のイベントである文化祭に、たくさんの方がお越しくださることを期待しております。
また、学生会の方も今回新しい方がたくさん来てくださり、とても感謝しています。
今後も引き続き学生会に足を運んでくださるよう、心よりお祈りします。

ということで、よろしくお願いします。

여러분 안녕허세요, 토요일 자유회화반 시라이입니다.

지난번 학생회(10/17)에서 본격적으로 문화제의 봉사 스태프 역할을 결정해서, 드디어 이번주 토요일(10/31)이 예행연습 날이 됩니다.
그 날은 아침 9시반부터 당일날의 장소인 한국인회관 5층에서 예행연습을 합니다.
그리고 11/3(화)이 당일날입니다.

우리 학교의 최대 행사인 분화제에 많은 분들이 놀러오시기를 축원합니다.
또 학생회도 지난번에 새로 오신 분들이 많아서 너무나 감사스럽습니다.
앞으로도 계속 학생회를 찾아오시면 너무 좋겠습니다.

감사합니다.
DATE: CATEGORY:学生会
皆さんこんばんは、土曜自由会話班の白井です。

明日10/17(土)は学生会です。
文化祭の段取りを行うのですが、できれば早めにお越しいただけると助かります。
一部スタッフは4時半から待機していると思います。
ということで、多数のご参加をお待ちしております。

では、よろしくお願いします。

여러분 안녕하세요, 토요일 자유회화반 시라이입니다.

내일(10/17,토)은 학생회가 있습니다.
문화제에 대해 이야기를 나눌 예정인데, 가능하면 일찍 와주셨으면 좋겠습니다.
일부 학생회 멤버가 여러분을 기대할 줄 알겠습니다.
이번도 많은 분들이 참가하시기를 바랍니다.

그럼 잘 부탁드립니다.
DATE: CATEGORY:未分類
皆さんこんばんは、土曜自由会話班の白井です。

最近めっきり寒くなりましたね。
皆さんはこの秋をどんな秋にしますか?
スポーツの秋?読書の秋?勉強の秋?それとも・・・食欲の秋?
白井はおいしいものをたくさん食べて「食欲の秋」にしたいと思います。

あと、急に寒くなったので、皆さんも体に気をつけてお過ごしくださいね。
ということで、また学校でお会いしましょう。

여러분 안녕하세요, 토요일 자유회화반 시라이입니다.

요즘 썩 추워졌네요.
여러분에 있어서 이번 가을을 어떻게 보낼까요?
스포츠의 가을? 독서의 가을? 공부의 가을? 아니면... 식욕의 가을?
저는 맛있는 걸 많이 먹고 "식욕의 가을"으로 하고 싶습니다.

또 요즘 갑자기 추워졌기 때문에, 여러분도 몸 조심하시고 건강하게 지내시기 바랍니다.
그럼 학교에서 또 뵙죠.
DATE: CATEGORY:学校行事
皆さんこんにちは、土曜自由会話班の白井です。

本日10/5(月)は本校秋学期の開講式がありました。
山田会長はお仕事でお忙しいとのことで、代わりに私が学生会代表としてお邪魔させていただきました。
人数も非常に多く活気ある開講式でした。
また、なかなかない機会でしたので、初級班の授業風景も楽しく見学させていただきました。
平日の夜はなかなか見る機会もないので、よい経験になりました。

こうしてクラスを超えた交流が色々できると楽しいかもしれませんね。
「公開授業」なんていうのも面白いかもしれません。

ということで、また機会があったらお邪魔したいと思いますので、よろしくお願いします。

여러분 안녕허세요, 토요일 자유회화반 시라이입니다.

오늘 10월5일(월) 날이 우리 학교 가을 학기의 개강식이 있었습니다.
우리 야마다 회장님이 일 때문에 너무 바쁘셔서 대신에 제가 실례했습니다.
학생분들도 많이 계시고 활기 찬 개강식이었습니다.
또 좀처럼 없는 기회이었기 때문에 초급반 수업도 즐겁게 견학했습니다.
평일날 밤에 학교를 첮을 기회가 거의 없어서 좋은 경험이 됐습니다.

이렇게 여러 반 학생들이 서로 교류할 수 있는 기회가 생기면 좋겠다고 느꼈습니다.
'공개수업'같은 것 도 재미있을 것 같은데요, 뭘.

그럼 또 기회가 있으면 이런 자리에서 여러분을 찾아 뵙고 싶습니다.
감사합니다.

copyright © 2009 名古屋韓国学校ブログ all rights reserved.Powered by FC2ブログ